LEZEC  OBCHOD  DISKUSE  INZERCE  ANKETY  ODKAZY  PRŮVODCE  MAPY  FOTKY  VIDEO 

 jméno

 heslo 

 Registrace   |   Vystřízlivim a nelezu.
Hledání cesty

Hledání na Lezci

 Metodika
 Trénink
 Oblasti
 Reportáže
Knihy
Knižní novinky od Joty
Frankenjura průvodce
Nejkrásnější cesty na písku

Závody
SP Arco 2016 (26.08)
5. kolo Rock Point Český pohár v boulderingu 2016 (27.08)
Evropské mistrovství mládeže (02.09)

Žebříček
Cesty:
26.Fiala 10059
27.Richter 10054
28.Nováček 10050
Bouldry:
26.Štambachr 9153
27.Barchánek 9150
28.IF 9100
Hory:
24.Ondrášek 2043
25.Bernard 2016
26. 1816

Výsledky
SP Imst 2016 (19.08)
SP Mnichov 2016 (12.08)
4. kolo Rock Point Český pohár v boulderingu 2016 (07.08)

Deníčky
4144 lezců
591036 cest
Nové přelezy:
Foxy Lady 8A
Chickenhea 8A
Sunshine R 8A
Nevio 8A
Duracell 7b
Mein Gott 7b+
Prima Ball 8+/9-
Válka Svět Xb
Mambo Cava 9-
Murarz IV 7c

Stěny
Lezecké centrum Lanovka - České Budějovice
Lokal Blok - Praha 5
Sportcentrum Evropská - Stěna FTVS UK - Praha 6

Prodejny
Luna Rossa - lezecké chyty a stěny - Děčín
Keen Concept Store - Futurum Ostrava - Ostrava 1
HUDYsport - Brno

Kontakt
REDAKCE:
martanlezec.cz
ŠÉFREDAKTOR:
jirkaslezec.cz
INZERCE:
standalezec.cz
IT:
liborlezec.cz
hoplezec.cz

Alex Huber o Adamovi Ondrovi na videu

Film

Facebookem a diskusí na Lezci proběhlo tohle video: Alex Huber about Adam Ondra z filmu o Adamovi.

Diskuse k filmu na Lezci: www.lezec.cz/diskuse.php

Video na facebookové stránce Lezce: www.facebook.com/pages/Lezeccz



Standa   [úpravy] 16:06 16.12.2011Tisk 

Reklama:


Související články:

Komentáře

     
...nové příspěvkyNový komentář 

 AO film16:40:58 16.12.2011
chápu to, že ten AO film už konečně je/brzy bude?
...jinak s Alexem samozřejmě souhlasím ;-)
jirkaodpovědět 
 Re: AO film22:40:39 16.12.2011
no v zaverecnych titulkach psaly ze uz je....
Milanodpovědět 
  Re: AO film14:33:04 19.12.2011
kde ale?...jsem asi pomalej, nebo reaguju jen na palcový titulky, ale nikde jsem na něj zatím nenarazil...ani na těch aofilm.com
j.odpovědět 

 Je to teda něco!18:44:29 16.12.2011
Je fascinující, že Huber, což je v lezení pan někdo, tak hezky a s respektem mluví o Adamovi a pasuje ho na nejlepšího a nejvšestranějšího lezce světa. I když to už všichni dávno vědí, nebo ne:).
Steveodpovědět 

 Překlad20:12:30 16.12.2011
Nevládnu tolik angličtinou. Prosím, neměli byste někdo chuť udělat aspoň stručný překlad?
odpovědět 
 Re: Překlad20:55:26 16.12.2011
Pripajam sa...preco k tomu niesu cz titulky??..nevedel by to niekto stiahnut a upnut niekde s titulkami...a dufam, ze film (ak nejaky bude, ci je), ze bude s titulkami popripade v cz jazyku...
jjodpovědět 
  Re: Překlad15:45:04 17.12.2011
laicky přeloženo (prosím nehodnoťte mou češtinu):

Myslím si, že je velmi důležité aby lezecká komunita respektovala to, co dokázali lezci jako Chris Sharma a AO protože oni jsou ti, kteří posouvají hranice. A to je opravdu důležité pro náš sport, kde jsou velké možnosti a my nemáme ponětí o tom jaké schopnosti mají tito lezci, ChSh nebo AO, protože již ukázali své schopnosti dělat/lézt těžké věci. A právě proto mám hluboký respekt ke všem těmto lezcům, kteří jsou hodně vpředu a ukazují nám že na to opravdu vždycky mají. Jedna z nejzajímavějších věcí na Adamovi je to, že se nesoustřeďuje jen na závodní lezení (a i v něm je schopný závodit a má šanci vyhrát v obou disciplínách – s lanem i v bouldru) ale samozřejmě je schopný lézt těžké bouldery venku, lézt nejtěžší cesty (s lanem) na světě a zárovně se může velmi lehce přeměnit v lezce, který leze nejtěžší vícedélky v Alpách nebo i v Africe na Madagaskaru, tam by mohla být i nejtěžší vícedélka na světě. Právě to je na něm úžasné jak je univerzální ve všem co je vertikální, převislé – je ve všem na nejvyšší úrovni. Co mám rád na Adamovi je to, že on se nesoustřeďuje jen na lezení, ale i přemýšlí o tom co dělá a myslím že rozdíl mezi ním a ostatními silnými lezci, kteří jsou bezesporu také silní, je v tom, že on přemýšlí o tom jak může použít svoje lezecké schopnosti.
Samozřejmě, že můžeš vyhrát světový pohár v lezení s lanem a sv. pohár v boulderingu, ale lezení samo o sobě toho může nabídnout daleko více. A Adam je člověk, který vyjadřuje sám sebe a také lezení jako celek.

ufff. pokračujte někdo.. skončil jsem asi ve 2:58
odpovědět 
   Re: Překlad15:48:17 17.12.2011
díky moc....
odpovědět 
    Re: Překlad18:52:58 17.12.2011
2:58 -> Přístup Adama Ondry k lezení je opravdu inteligentní, protože on nebyl od úplného začátku opravdu zaměřený na posunování limitů. Pouze chtěl zjistit co jsou limity v dnešním lezení. A proto jen zkoušel vylepšit svoje lezecké schopnosti, každý rok byl silnější. A jak mi vysvětlil, proč bych měl zkoušet jednu cestu 7 nebo 10 nebo 15 dní, když vím, že další rok můžu dát stejnou cestou za jeden jediný den.

Takže se snažil vylepšit svoje lezecké schopnosti až do okamžiku, kdy zjistil: "Teď jsem dosáhl úrovně nejlepších lezců světa a nejtěžšího lezení světa." A to je bod kde je právě teď a já sem velice zvědavý co se stane v budoucnu.

Adam určitě upřednostňuje čestný způsob hodnocení. Když si myslí, že cesta je lehčí než dané hodnocení, opraví hodnocení a kdyby udělal první přelez cesty, určitě by zvolil tvrdý způsob hodnocení. A jsem si jistý, že všechna hodnocení, která udělal jsou správná, protože je zkušený, má znalosti a kapacity, stejně jako je čestný.

Jsem docela přesvědčený, že Adam Ondra má potenciál posouvat hranice, dosáhnout nové cíle a samozřejmě můžeme říct, že v tomto bodě je právě teď. A už začíná tu část za hranicemi, které existují. A to je na tom ta zajímavá část. On je teprve na začátku toho a tím jsem si dosti jistý.
Martinodpovědět 
     Re: Překlad20:37:58 17.12.2011
Chlapi jste skvělí. Díky moc!!!
odpovědět 
     Re: Překlad18:47:12 19.12.2011
Teda dík oběma za čas, mile jste překvapili. 2 nejhodnotnější komentáře pod tímhle článkem.
martanodpovědět 
  Re: Překlad23:17:28 17.12.2011
Proč nejsou cz titulky? A proč by měly být? Jednak ten film točili v evropském prostředí, ne v českém, a zejména zcela jistě bude jak anglická verze, tak i německá nebo třeba španělská, prostě v jiných světových jazycích. Pokud někdo není s to skouknout film namluvený jinak než česky nebo slovensky, tak má v dnešním světě smůlu - a netýká se to jen filmů o lezení.
odpovědět 
   Re: Překlad23:57:40 17.12.2011
Možná máš pravdu, ale taky myslim, že seš teda korunovanej vůl. Jestli se ten dnešní svět skládá ze samejch arogantních blbečků, tak to teda potěš.
P.odpovědět 
    Re: Překlad11:05:35 18.12.2011
Pokud je někomu jasné, že čeština, kterou používá cca 10 milionů lidí, není jazyk, se kterým by se dalo v dnešní době pro život vystačit a je schopný to i v praxi realizovat, asi bych ho nenazýval blbečkem.
Tos nepsal ty, Piškote, viď (i když se takhle poslední dobou občas podepisuješ)?
Robertodpovědět 
     Re: Překlad14:09:17 18.12.2011
Péček je tu poslední dobou fakt víc, ale tohle jsem byl zas po nějaký době já.
Samozřejmě jsem se měl krotit, přinejmenším ve výrazech, nejlépe vůbec v komentování. Teď teda asi nezbyde než vysvětlovat:
Tři lidi tu slušně poprosili, jestli by někdo nemohl přeložit, co se ve videu říká, protože tomu nerozumějí. Jeden z nich napsal, že doufá, že film bude česky nebo s českými titulky. Nic víc.
Další dva na to vstřícně zareagovali a pohotově nahodili překlad. Hodně mile mě to překvapilo.
A pak se objevil někdo další, kdo měl potřebu začít anonymně poučovat o současným světě a dělat blbce z těch, co o ten překlad poprosili.
Nehodnotím, jestli má nebo nemá pravdu. Asi má. Hodnotil jsem to, že a proč vlastně se vyjadřoval. Chápal bych ho, kdyby se tu někdo rozčiloval, jakto že to není česky – ale tak to (aspoň v tomhle vláknu) přece nebylo.
Svůdný analogie: jak když tě někdo na ulici poprosí o drobný. Můžeš dát, nemusíš, no a někdo má potřebu dotyčnýmu ještě vpálit, že má jít makat… Taky má asi pravdu, ale zdá se mi hloupý a zbytečný to říkat. Pokud teda ten, kdo něco chce, není otravnej, neodbytnej…
Šlo mi o tohle. Nejenom že nepomůžu – to samozřejmě nemusím -, ale ještě povýšeně poučuju.
Jinak – autoři samozřejmě nemají, pokud jde o film a o jazyk, žádnou povinnost. Když to budou chtít udělat jenom svahilsky, tak to tak asi udělat můžou. Já jim za to nadávat určitě nebudu, i když by mě to trochu udivilo a třeba i mrzelo :)
Piškotodpovědět 
      Re: Překlad18:52:41 18.12.2011
On řekl že má někdo smůlu, Tys použil slova jaká jsi použil. Zajímavý jak si domýšlíš co z někoho dělá a Tvoje analogie s prosbou o drobný a vpalování jsou prostě boží...
Tomášodpovědět 
       Re: Překlad22:34:38 18.12.2011
Jo, přestřelil jsem. Mrzí mě to a omlouvám se zmíněnému anonymovi.
P.odpovědět 
        Re: Překlad09:25:14 19.12.2011
zas tak moc se neomlouvej! Volsky to na mě taky zapůsobilo :)
Anonymní komenty znamenaj, že se někdo stydí sám za sebe a bojí se odhalení..
A.odpovědět 
         Re: Překlad14:40:45 19.12.2011
Wow! Za tento sqely nazor ziskavas minimalne 10.000 hlasu...
odpovědět 
        Re: Překlad18:03:44 19.12.2011
Zmíněný anonym si to tady náhodou znovu čte a omluvu přijímá.
(Poznamenávám, že jsem nereagoval ani tak na tu prosbu, ale na ten slovensky psaný komentář, který se - podle mne - děsně divil, proč k tomu ty titulky nejsou. Asi jsem už přecitlivělý, ale vytáčejí mne situace jako dneska dopoledne, kdy se jeden z mých podřízených, student VŠ, škrábal na hlavě, že ten manuál je jen anglicky a německy a že je to teda těžký - což jsem nezažil poprvé. Jinak patřím k těm, kteří mají dojem, že u lidí, kteří to tu čtou jen příležitostně a nepíšou sem téměř nikdy, má podpis Roman, Pavel nebo D. stejnou hodnotu jako nic.)
odpovědět 
   Re: Překlad01:43:44 18.12.2011
Proc by meli byt ? mozna proto ze to toci cesky kameraman a taky mozna proto ze to je o CESKEM lezci ale jinak procby
Miikovecodpovědět 
    Re: Překlad11:14:46 18.12.2011
Co má kameraman (ev. i režisér) společného s jazykem filmu? (Spousta filmů, které natočil třeba Miroslav Ondříček, česky není a nikdy nebyla ...) A proč by musel být dokument (třeba) o Kukuczkovi polsky, o Houldingovi anglicky? Podstatné snad je, aby tomu divák rozuměl...
Je tedy pravda, že občas - ne vždy - je dobře, když režisér dokumentu je ze stejného kulturního prostředí, jako dokumentovaná postava, líp věcem porozumí, ale to s jazykem filmu fakt nesouvisí.
Robertodpovědět 
     Re: Překlad16:09:09 18.12.2011
Ale myslim si kdyz kdyz je to o ceskem lezci a zacalo se natacet v ceskem prostredi a tvurce je tez cech mohlo by to byt cesky a anglicke titulky to mi prijde koser tobe mozna ne budiz ale ja jsem cech a takhle to vidim a proste mi to neprijde spravny ale budiz nakonec uvidime jak to bude
Miikovecodpovědět 
      Re: Překlad17:19:28 18.12.2011
kurva, pravdu máš! má to byť česky! začali to točiť v českom prostredí, točí to český občan a je to o najlepšom českom lezcovi! Huber sa mal naučiť tie svoje repliky po česky a tak ich aj odprezentovať - však je to o českom lezcovi!
miikovec, ty si ale blb, to sa ti nedá uprieť :-D
odpovědět 
      Re: Překlad18:29:30 18.12.2011
myslim ze na to zes Cech pises cesky dost mizerne..)) -- nic ve zlym, jen me jaksi do oka dloubla ta absurdita situace kde na jedny strane volas jak za dob narodniho obrozeni a na druhy ti unikaj hrubky znacnyho kalibru.(diakritiku /jeji absenci nekritizuju, sam umim psat jen bez ni, pabitelskej styl bez interpunkce je veci osobniho vkusu, a treba se to tak dneska mezi umelcema nosi.. velky/maly pismena taky asi nejaka umelecka licence -- ale ta shoda podmetu s prisudkem)))
TOAodpovědět 
       Re: Překlad12:13:57 19.12.2011
Film sice je o českém lezci a točí ho český tvůrce, ale tím bych to tak úplně neobhajoval. Jak tady už někdo psal, v zásadě to nemá dneska už význam. Jak já to ale vidím, tak tím v jaký jazykový mutaci film uvolním do distribuce, tak tím cílím na určitou skupinu diváků. Osobně, ale nemám rád dabing, takže mi naprosto vyhovuje, že rozhovor (a předpokládám i celý film) je v "originále". Co bych ale já viděl jako ... ne špatný, ale pro mě trochu překvapující řekněme, je že nejsou titulky. Film jsem ještě neviděl, pravda, a doufám, že tam titule budou, ale trochu se bojím, aby už tenhle rozhovor nenaznačoval opak. Sám anglicky rozumím a neměl jsem problém, ale jednoduše to co jsem na začátku zavrhoval jako obhajobu českého znění (č. lezec, č. tvůrce, ...) je přesto pravda a dá se tedy očekávat, řekl bych možná i nadprůměrný zájem české lezecké komunity o tenhle film a "poznání" Adama blíže. Z toho mi tedy vyplývá, že by i v zájmu tvůrce samotného bylo dobře, aby české titulky byly. Pokud ale nebudou, beru to jako jasný znamení, že tvůrce o české diváky ani trochu zájem nemá. Udělat titulky dneska zvládne každý a zasadit je přímo na DVD u podobnýho projektu problém asi nebude, takže je jasný, že to vyjadřuje určitý postoj. Tolik k argumentům. Takže ano, je naprosto pochopitelné, že film je anglicky (Předpokládám, že je, nebo minimálně většina a pokud se tam vyskytuje někdo, kdo nemluví anglicky, tipoval bych, že budou anglické titulky.), protože Adam patří, nebo je, mezi nejlepší lezce světa a tedy lze očekávat zájem z celého světa. A ano, české titulky by měly být součástí, protože stejně velký, ne-li větší zájem lze očekávat z ČR. Nijak to nesnižuje "světovost" díla.

A jinak napadat tady někoho,za úroveň psaný češtiny a jiný podobný výpady mi přijdou hodně mimo mísu a pro mě vypovídají o pisateli. Problém byl titulky ano/ne nic jinýho.
Martinodpovědět 
        Re: Překlad12:26:48 19.12.2011
se s tim vole neser, titule budou
odpovědět 
         Re: Překlad13:22:37 19.12.2011
Nejvetsi prdel je ze se lidi na lezci uz dokazou hadat o takovejch volovinach :)
Modpovědět 
        Re: Překlad18:41:39 19.12.2011
taky si sem chodis ulevit kdyz te v praci serou..?))
nicmene k veci:
No.. napadat. Vono skutecny napadeni vypada trochu jinak. Esli jsi jeste zadny nevidel tak ti to mozna tak pripada, ale kdyz se tu trochu rozhlidnes zjistis ze jsem v podstate lidumil, s velmi citlivym pristupem.
A ze se tak ptam, co podle tebe ten muj krute utocnej prispevek o mne vypovida..? ))
TOAodpovědět 
         Re: Překlad22:25:05 29.12.2011
Čekal jsem kdy se najde učitel češtiny jako ty.Pro mě hnidopich ale myslel jsem si že diskuze je o titulcích nikoliv o pravopisu. Sám to nemáš bez chyby tak jak se opovažuješ ukazovat na druhého.Místo toho aby jsi napsal něco konstruktivního začneš mě opravovat a ukazovat na moji NEDOSTATEČNOU ČEŠTINU a ještě se ohánět nesmyslně národním obrozením promiň ale je to absolutně mimo mísu.Radši budu psát s chybamY než psát rádoby správně a úplně bez obsahu pro příště si pamatuji když budu psát na lezce je to jako bych psal na literární akademii :). Opravuj ale na 1- by to mohl být snažil jsem se poctivě.
Miikovecodpovědět 

 A co tedy ten film?20:59:29 16.12.2011
No a ten film už tedy je hotov? Už měl premiéru? Dá se někde koupit nebo stáhnout? Nikde žádné info o tom a už mě to štve :(
Martinodpovědět 
 Re: A co tedy ten film?23:43:27 16.12.2011
Na konci videa se píše, že film Čarodějův učeň byl dokončen 15.12. a brzo bude ke stáhnutí HD či na DVD. Pro více informací -> adamondrafilm.com
:)odpovědět 
  Re: A co tedy ten film?10:35:10 17.12.2011
ted jde jen o to co je "brzo".. ;)
odpovědět 
  Re: A co tedy ten film?09:30:10 18.12.2011
no tak tam je prd, v novinkach neco rok stareho..
odpovědět 

 film AO12:17:34 17.12.2011
s filmem o AO me to pripada jako s Colombovou manzelkou, vsichni veri ze existuje, ale nikdo ji nevidel!
Johny25odpovědět 
 Re: film AO12:23:42 17.12.2011
Ja som ten film uz videl :-)
odpovědět 
  Re: film AO14:12:17 18.12.2011
A JAKEJ JE?
odpovědět 
   Re: film AO17:19:56 18.12.2011
dobrej
odpovědět 
    Re: film AO14:36:27 19.12.2011
věřím, že nám ho dá pod stromeček...jinak přestávám věřit na Jetiho, paní Kolombovou, Ježíška i adamondrafilm...ještě, že je dost důkazů vo tom Cimrmanovi
odpovědět 
     Re: film AO23:39:58 19.12.2011
Vsadil bych se vo becku Plzne, ze to do Vanoc nebude. Jinak by mel snad rejza jasno, jak dlouhy to vlastne ma bejt ;)
O.odpovědět 
 Re: film AO22:15:54 19.12.2011
v USA svýho času běžel seriál "Paní Colombová"
fotografodpovědět 

Lezec.cz je hlavním mediálním partnerem ČHS na internetu

 Návody:
Jak psát na lezce ...
Lezecké mapy

 Foto dne:
photo © Piotr Drozdz
Dani Andrada
 Databáze cest:
Všechny cesty (112628)
Top cesty v ČR
Top bouldery v ČR
Nejnovější cesty:
Masta Blasta 6b Oberried
Kenya 6b+ Oberried
Bohrfieber 6a Oberried
Hřebenovka Varianta 4 Křížový Vrch
Východní Hrana VIIa Ostaš
Nově komentované:
Stará Stanová Kůže 7- Černá Skála U Řevnic
Aufs Dach Steigen 7+ Müglitztal
Blondýnka 4+ Karlova Skála
Myxomatózní Králík VIIIb Labák - Levý Břeh
Ivanova Dolni 7+ Srbsko

 Nově v diskusi:
Re: Kreta | solidní | Re: Kvalitni Batohy? | Návrat po zranení | Kreta | Pruvodce Sardinie - vicedelky | Re: Kvalitni Batohy? | Re: Kvalitni Batohy? | Re: Kvalitni Batohy? | Re: šlóf na dachsteinwartehütte |

 Nové komentáře:
Re: Účel webu | Re: Hezký | Re: Účel webu | Re: Účel webu | Účel webu | Re: Hezký | Re: buhl | Nechapu | pár konkrétních | sem rád že ještě žiješ |

 Kde to vře:
Prachtelovi Petr a Zóra (133)
Mára Holeček a Ondra Mandula znovu na Gasherbrum I (29)
Slovenka a další 2 lidé nepřežili výstup na Mont Blanc (28)
ČHS má nový web (24)
Jan Kareš: světový rekord 3569 shybů/6 hod (15)
Spálená dolina je otevřená (13)
Fabian Buhl na Wetterbockwandu (11)
Když azuro na Kavkaze neznamená dobrou podmínku (11)
Filmy na 33. Fesťáku (6)
Na pár dní v Nepálu (6)

 Nově v inzerci:
Jistí set VF Ocún Torq | Hrudní úvazek Ocůn Variant | Sedák Ocún Newton | Přilba Climbing technology | Prodám lezečky RP Strike LU 37 1/2 | Osprey Variant 37 L | Lezení neděle | Lezení neděle | Deuter krosna | seznámení |

 Anketa:
Jaký film na Fesťáku 2016 je nejlepší?
 Akceptácia: Tatarkov odkaz SVK 
 32 
 Alešák CZE 
 16 
 Bartas FRA 
 9 
 Bigmen ESP 
 8 
 Bokami SVK 
 8 
 Bratři Pouové: Montserrat ESP 
 12 
 Cima Pisciadu 2985 m (2015) CZE 
 4 
 Citadel GBR 
 9 
 Dare to Soar - Flying with the Condors AUT 
 10 
 Die Tour über die Sonnenuhr-Klettern... DEU 
 5 
 Dobré úmysly CZE 
 8 
 Eight and a Half Circles SVN 
 7 
 Hans Dülfer - Männer, die den Fels streicheln DEU 
 6 
 High Spirits in Nepal AUT 
 7 
 Himalaiaski, el principi duna nova aventura ESP 
 9 
 Introspection FRA 
 6 
 K2 and the Invisible Footmen PAK, USA, BRA 
 5 
 K2 DOTKNĄĆ NIEBA POL, GBR, DEU 
 6 
 Kalamarka SVK 
 6 
 Keep Exploring FRA 
 8 
 Koruna Planety SWE 
 10 
 Laila peak. La Medida de la vida ESP 
 8 
 Lyžař CZE 
 9 
 Maewan - Extreme skiing and mountaineering in Greenland FRA 
 4 
 Masters of Slack DEU 
 4 
 Metronomic FRA 
 2 
 Morir por la Cima ESP 
 5 
 Nekonečný tumbling SVN 
 5 
 Obrigado Amigos CZE 
 10 
 Odpočinek (Ja-In Kim) AUT 
 9 
 Ománe, Ománe CZE 
 11 
 Panaroma ESP 
 8 
 REEL ROCK 10: A Line Across The Sky USA 
 8 
 REEL ROCK 10: High & Mighty USA 
 6 
 REEL ROCK 10: Showdown At Horseshoe Hell USA 
 11 
 Riding 4000 ITA 
 9 
 Ring of Fire JPN 
 7 
 Rolling in the Alps FRA 
 7 
 Skalní duel: Adam vs. Martin CZE 
 6 
 Sloboda pod nákladom SVK 
 9 
 The High Road AUT 
 5 
 The Story of Martin Stráník CZE 
 21 
 Transition GBR 
 7 
 Urzulo ESP 
 4 
 Ven z pekla CHL 
 7 
 Verso Lignoto ITA 
 9 
 Whiskey Berber_Best skiing in Africa CZE 
 7 
 Zwei Brüder und der Berg - Martin und Florian Riegler ITA 
 8 

 lezec  diskuse  ankety  odkazy  průvodce  fotky  video  *rss*  cookies       ceník reklamy Energy Cloud   NetPro systems, s.r.o.